8 de juny del 2004 Parlament
de Joan F. Mira amb motiu de la concessió del Premi d’Honor de les Lletres Catalanes No
és cosa fàcil expressar emocions en públic: expressar què se sent en aquest
lloc, davant de tots vostès, a l’hora de rebre un premi que no és un premi com
els altres: porta la paraula i el concepte d’“Honor”, i això provoca un cert
bloqueig interior. Si algun mèrit em reconec és que he acumulat ja molts anys,
més de quaranta, de lleialtat a un poble, un país, una llengua, i tot això amb
una certa capacitat per dedicar milers i milers d’hores a l’ofici d’escriure, a
“les Lletres”, que és el que ací em convoca. Gràcies, doncs, al jurat benèvol,
gràcies a la institució que ací ens convoca, i gràcies especialment al molt
honorable president de la Generalitat, consellers, autoritats i a tots vostès
per la seua presència. I ara parlarem una mica de lletres i de llibres. O de
les nostres lletres i els nostres llibres, del seu present cert o incert, i del
seu futur, si és que el futur és previsible. Ja
que ací ens hem reunit per celebrar la cultura catalana, i expressament per
celebrar les lletres i la literatura, deixeu-me fer una única afirmació
categòrica: aquest futur, qualsevol que siga, està lligat al poder i a la
política. Vull dir que la dependència en el camp del poder és i serà també,
necessàriament, una dependència en el camp de la cultura i de la llengua, i per
tant de la literatura. I una cultura dependent, una llengua dependent
difícilment produiran una literatura saludablement i pròsperament independent.
Dit en termes més concrets: si la “normalitat” cultural i literària va lligada
a una normalitat lingüística, no sé quina normalitat és aquesta quan els
mecanismes d’estímul i de difusió de la pròpia producció literària i cultural
estan permanentment limitats per condicions que imposen la difusió intensa i
constant, a casa nostra, d’una altra llengua, una altra cultura i una altra
literatura. En
qualsevol cas, no és mala cosa parlar de futur, en aquests anys primers d’un
nou segle i d’un nou mil·lenni, anys que, simbòlicament i per la seua mateixa
contundència (recordem l’any 2000!), són propicis a l’actitud expectant: què
ens reserva el futur que, “numèricament”, ara tot just comença? En principi,
segurament més del mateix: el canvi de xifres, l’entrada dels anys dels zeros,
han mostrat que les expectatives de canvi eren vanes i buides. No ha passat res
que no passara abans, excepte una guerra recent, d’altra banda ben clàssica en
la forma i imprevisible en els resultats. I la meitat de la població del
planeta continua patint gana, sense aigua potable, ni hospitals ni escoles ni
cases decents, sense gairebé res de res, i la resta hem decidit deixar d’ocupar-nos-en:
qui pensa en Àfrica? I
en què havia de ser nou aquest temps?, hauríem de preguntar-nos, en tot cas. És
que potser amb aquesta novetat cronològica havíem de ser una mica més feliços?
L’increment de felicitat, per a la major part dels humans, ha consistit i
consisteix a menjar una mica millor, tindre salut, no treballar massa, o en tot
cas a assegurar millor una modesta economia familiar. Una petita minoria -de la
qual, supose, formem part els qui avui ens hem reunit en aquest insigne i
bellíssim palau- pensem que som més feliços escoltant més bona música, visitant
millors museus, llegint més i millors llibres. Els qui som ací, per tant,
compartim almenys aquesta idea, real o irreal, que els llibres ens augmenten el
cabal de felicitat en la terra. I especialment els que contenen aquella
estranya qualitat dita “literatura”. Perquè
en definitiva, allò que ens convoca en aquest acte dedicat a les Lletres
Catalanes és l’art de llegir i escriure, en les seues diverses formes i
manifestacions: una literatura nacional. I si l’estat del llibre com a producte
comercial potser no és tan dolent, quin és l’estat present i previsible de la
literatura, i especialment de la literatura catalana, que ací ens ha reunit? La
literatura va bé, gràcies, inclosa la nostra. Encara que el seu estat l’hauríem
de considerar més bo o menys bo per comparació amb d’altres literatures
equivalents, o per la manera com els altres ens consideren; i això, per a mi,
és matèria incerta i en la qual no em reconec competent. No sabria dir, ara
mateix (i supose que la major part de vostès tampoc), qui són els nous i bons i
grans autors de literatures com la danesa, la sèrbia, la búlgara, la romanesa,
la sueca o la grega, i quines són les seues perspectives de futur. I els suecs
o els grecs o els búlgars, reunits en un acte solemne com aquest, segurament
tampoc no sabrien dir qui són els nous i bons i grans autors de la literatura
en llengua catalana, o quin futur li espera. Els qui ara mateix escrivim i
publiquem en català, podem resistir la comparació amb els que ho fan en altres
llengües del nostre entorn europeu?: som millors, pitjors, o de qualitat
equivalent? No ho sé, segurament no ho sap ningú, i potser no ens ha de preocupar
massa: no som millors ni pitjors que molts d’altres, probablement, tant si els
nostres llibres circulen per les fires internacionals de l’ample món com si no
ho fan. Allò
que importa, per començar, és que cada any en català es publiquen més de set
mil llibres, xifra ben respectable i que no correspon a una llengua en crisi de
subsistència i en perspectiva de liquidació imminent. Són més llibres dels que
es publiquen en bona part de les llengües europees de dimensions semblants o
fins i tot superiors: llengües, per cert, que són o seran oficials de la Unió,
i la nostra no, i la culpa ja saben vostès de qui és. Suposem, per continuar,
que d’aquests set mil llibres, set-cents puguen considerar-se com a més o menys
“literaris” (és a dir no únicament “utilitaris”), que d’aquests set-cents,
setanta siguen de qualitat mínimament respectable, és a dir “bons llibres” i de
lectura satisfactòria per a l’amant de les lletres, i finalment que, d’aquests
setanta, set arriben a la condició d’excel·lents. Salvarem cada any setanta
llibres, només set? Si és així, i crec que sí que ho és, potser que ens
salvarem tots, com els deu justos, o fins i tot només cinc, haurien salvat de
la pluja de sofre i de foc els habitants de Sodoma i Gomorra. Això és, doncs,
el que hauríem de saber fer: discernir aquella cosa tan ambigua que se’n diu
qualitat, saber quin llibre val més i quin no tant i quin no val res, saber
separar les vendes de l’estètica, diferenciar la facilitat de l’art. Perquè, o
la literatura és una de les belles arts, o no és res més que pur producte
comercial. No sé si la bona literatura pot salvar o donar consistència a un
país com el nostre: sí que sé que la literatura dolenta no li fa cap favor. Amb
un dèficit de crítica militant i arriscada, i amb un excés fabulós de premis
literaris (o que es diuen “literaris”) el panorama s’omple sovint de boires i
de fums de colors. I s’escampa un cert aire de facilitat, una autocomplaença
difusa, que d’una banda afavoreix la multiplicació de productes impresos sota l’epígraf
de “literatura”, i de l’altra (parle sobretot de la narrativa, que és el que
més conec) dificulta, o no estimula, l’esforç necessari per produir obres d’un
cert nivell estètic i, permeteu la redundància o la reiteració, d’una certa
qualitat purament literària. Qualsevol cosa que això signifique, que potser no
sabem què significa, però tampoc jo no sé molt bé què vol dir “qualitat musical”,
i tanmateix puc sentir quan hi és i quan no hi és. I sobretot, qualsevol podria
constatar que, si en una orquestra toquen alhora bons músics i músics molt
dolents, el resultat pot ser una perfecta i deplorable confusió. De vegades, a
mi em fa l’efecte que la literatura catalana és com una orquestra així. Boirós
doncs, si per la patriòtica por a dir que allò que és dolent és dolent (no
podem dir que és dolent perquè és nostre, és clar: puix escriu en català, Déu
li do glòria, etcètera) ens conformem amb l’abundor del nombre i alhora amb la
pobresa de l’art. I aquest art, l’art de les lletres, és una cosa que, en
aquest país nostre especialment, necessitem com l’aire pur i com l’aigua neta:
no som allò que som només perquè tenim bons escriptors, però sense escriptors
bons, no sé exactament què seríem. Som un país on les lletres i els llibres, i
l’honor que es reconeix a les lletres, tenen un valor singular. No ho oblidem,
per favor, no ho oblidem. I que no ho obliden els nostres polítics i els
nostres governants. D’altra
banda, si, com a resultat d’un saludable rigor en la crítica, la conclusió és
que no hi ha prou llibres bons cada nova collita, no cal patir, que no passa
res. Cap literatura, i menys una literatura de dimensions com la nostra, no
està obligada a produir grans obres cada any: ja en vindran. Que els crítics, a
cada nova temporada o nou curs, ens expliquen quins llibres paga la pena
llegir, i per què, i els llegirem; i després, si no n’hem quedat satisfets,
sempre podem tornar als clàssics, que no s’acaben mai. “Et vos exemplaria
graeca nocturna condite manu, condite diurna”, com aconsellava Horaci en l’epístola
als Pisons, si no em falla l’antiga memòria. Moltes gràcies als presents per
haver fet pacientment de Pisons, i per haver-me permès fer d’Horaci. Un Horaci
modest, infinitament agraït i honorat per un premi. |
Tornar a la pàgina anterior | Pujar |