| desembre 1976 ‘Fascista el que no bote’ Joan F. Mira Doncs, servidor de vostès, que escriu aquestes ratlles,
no bota. Ni bota ni botarà en semblant circumstància. I això per la simple raó
que, després de considerable aplicació i esforç honest, no he pogut arribar a
establir cap connexió racional entre el bot a compàs i la condició o expressió
del feixisme (l’ombra del qual el Pare Sant Josep allunye de nosaltres pels
segles dels segles, amén). Més aviat, si alguna connexió havia d’establir o
intuir, tiraria per la banda irracional i pel sentit contrari al que se suposa
que pretenen els promotors del saltiró col·lectiu, com miraré de tornar a dir
més endavant. El cas és que
m’he hagut de trobar ja tres o quatre vegades en la molt desagradable
alternativa de sotmetre’m al ritual botador o córrer el risc de ser mirat de
mala manera pels veïns que pugen i baixen més o menys entusiàsticament al meu
voltant. Com a mínim, els meus veïns saltadors en aquestes contingències poden
pensar que atès que un feixista de carn i ossos no es trobaria probablement en
el gènere de situacions en què es practica el bot de reglament (i si hi acudia
botaria més que ningú per dissimular), el meu entusiasme antifeixista deu ser
més aviat tebi, o de mena poc solidària, o poc integrat en l’acció
botadora de les masses, o vés a saber què. Així que, a tot risc i eventualitat,
m’he quedat quiet i he vist pujar i baixar en bloc un pam o dos —que això depèn
de la pràctica i del greix, segons les meues observacions— respectables
dirigents de partits (polítics), respectables advocats i professors
universitaris, respectables hereus de la més altíssima burgesia i respectables
joves revolucionaris urbans. Ara, el dia que es van manifestar els llauradors,
per exemple, no botaven: cosa perfectament comprensible des de tots els punts
de vista, i que em va fer sentir d’allò més a gust. Ja va bé que
en la pre-política, la pre-llibertat, la pre-revolució (ai!) i en totes
aquestes coses, el folklore tinga el seu lloc, perquè el folklore és absolutament
necessari per als humans, i perquè no hi ha revolucions sense cançons,
etcètera. Perfecte. Però posar-se tots alhora a botar, sota l’amenaça d’allò de
«al bote, al bote, fascista el que no bote», ja em costa més
d’empassar. Fet i fet, ¿què vol dir, o a què trau trellat? Em fa la impressió
que és aproximadament el contrari de l’espontaneïtat, de la llibertat, de la
festa o de la joia del crit, de la protesta solidària o del que siga que vulga
ser. Sense ànim d’ofendre els milers de ciutadans saltadors que salten pel país
en ocasions semblants, i amb tots els meus respectes, jo no bote: tindria l’estranya
sensació d’estar fent l’imbècil. O pitjor: la de participar en una
manifestació retardada de l’infantil «cabró el qui arribe l’últim», i vinga
tots a córrer. Si és d’aquestes maneres ovinocoactives com ens hem d’expressar
cada vegada que ens trobem junts uns centenars o uns milers de ciutadans del
ram progre, ja anem ben servits. Dic jo, per
no callar: ¿és que ens costarà tant de traure’ns de damunt els mals hàbits
imposats, i els efectes inconscients dels mals hàbits, de subdesenvolupament psíquic,
de perpètua minoria d’edat i de terrorisme mental, per no dir-ne d’altres? Potser no
n’hi havia per tant. Però és que això d’«al bote, al bote...» em
deprimeix. No ho puc evitar. Reproduït a Punt de mira i altres papers (València: Tres i Quatre,
1987), pàg. 81-83 |
Tornar a la pàgina anterior | Pujar |